sixpetals: cause all that's waiting is regret (✻ i know i can't take one more step)
Michelle Sasaki | Orihime Inoue ([personal profile] sixpetals) wrote in [community profile] savetheearth2014-05-07 01:43 am

handwritten; numbers written in various non-roman numerical systems

"kyouka suigetsu"

I had one of those echoes a few weeks ago, and got that phrase and nothing else. I tried google translate, and got "mirror flower water moon." A little more digging and I found out it's related to a Chinese saying, "flower in the mirror, moon on the water." It's about things that can be seen, but not held.

But I'm not sure what it means, or why I remember it. People share echoes sometimes...so I was wondering if anyone else recognizes that phrase.

Thanks in advance.
pianistofraielin: (Calm and Sincere)

[text]

[personal profile] pianistofraielin 2014-05-08 07:41 am (UTC)(link)
sorry, i've never heard of it before, but it sounds really pretty.

but if it's a chinese saying why did you remember it in japanese?
pianistofraielin: (Default)

[personal profile] pianistofraielin 2014-05-12 06:31 am (UTC)(link)
oh, that's possible! i guess i never thought too much about how the worlds our past selves came from might be different from this world.